หน้าหนังสือทั้งหมด

พระอิฐมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑ หน้า 30
32
พระอิฐมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑ หน้า 30
ประโยค - พระอิฐมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑ หน้า 30 แสดงธรรมเสร็จแล้ว ลูกถวายอาสนะ ได้ไปวิหารแล้ว ฝ่ายนางมิลิกาให้เรียกบุตรสะไภ้ทั้ง 12 คนมาแล้ว สังสอนว่า "สามีของพวกเจ้าไม่มีความผิด ได้รับผลกรรมในชาติก่อน
เนื้อหาบทนี้เล่าถึงการแสดงธรรมของนางมิลิกาที่เรียกบุตรสะใภ้ 12 คนมาเพื่อสอนและให้ความเข้าใจเกี่ยวกับกรรมของสามีที่พวกเขาได้รับ โดยไม่มีความผิดในชาติ ก่อนพระราชาจะเสด็จเข้ามาและตัดสินใจเกี่ยวกับนางมิลิ
หน้า2
34
ประโยค (ขออภัยเนื่องจากภาพไม่สมบูรณ์และมีข้อผิดพลาดในการพิมพ์ในข้อความที่คุณให้มา ฉันจึงไม่สามารถให้ข้อความทั้งหมดที่ถูกต้องได้)
บทสนทนาเกี่ยวกับเจ้ากะและพระเจ้า
36
บทสนทนาเกี่ยวกับเจ้ากะและพระเจ้า
ประโยค - พระจันทป์ถูกอาบแผ่ ภาค ๑ หน้า 34 'พวกเราเป็นผู้ไม่ฆ่าสัตว์' มีใช่หรือ? ก็เมื่อเช่นนี้ ใดนพวกเจ้า ศาลกะจึง징บูรของเราให้จับหายเลย' ลำดับนั้น บูรณ์คนหนึ่งกราบ ลูกพระเจ้าว่า ท่านเถ้า ท่านบูรณ์สอ
เนื้อหานี้กล่าวถึงบทสนทนาระหว่างบูรณ์และพระเจ้าเกี่ยวกับการไม่ฆ่าสัตว์และการระบุสถานะของเจ้ากะที่กำลังอยู่ในสำนักงาน การถกเถียงเกี่ยวกับความจริงและความหมายของการเป็นเจ้ากะ พร้อมกับการยกย่องชีวิตและคำส
อาการของพระเจ้าจุฑาลุททะ
37
อาการของพระเจ้าจุฑาลุททะ
ประโยค - พระบีมปทุมิถูกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 35 ทารกแม่มังกรอ่อน ยังเม่น้ำคือโลหิต ให้ไหลไปแล้ว รับสั่งให้ง้าง แผ่นกระดาษ ด้วยโลหิตในลำคอของเจ้าคายเหล่านั้น ศาลาญ์ อันพระจ้าวทุกพระองค์เข้าได้แล้ว ด้วยอาก
เนื้อหาเกี่ยวกับพระบีมปทุมิที่มีทารกแม่มังกรอ่อน แสดงถึงการไหลของโลหิตและอาการต่างๆ ของพระเจ้าจุฑาลุททะ โดยเฉพาะการเข้าศาลาญ์ที่ทุกพระองค์สามารถเข้าถึงได้ผ่านอาการลักษณะนี้ ตัวอย่างการกล่าวถึงพระเจ้าจ
พระเจ้าวิจตุทะและเหตุการณ์เมื่อแม่น้ำอีวิด
38
พระเจ้าวิจตุทะและเหตุการณ์เมื่อแม่น้ำอีวิด
ประโยค - พระอิฐมปติภูมิภูบาล ภาค ๑ หน้า 36 นั่นแล สิ้น 12 ปี. ฝ่ายพระเจ้าวิจตุทะ ประทับนั่งคอยอยู่ ด้วยทรงดำราว่า "พระ เจ้าตากของเรามาภายในนี้:" เมื่อท้าวนาหมา นั้นชักช้าผู้อยู่ แล้ว ก็เสด็จหลีกไป ด้ว
ในช่วงเวลากลางคืน พระเจ้าวิจตุทะได้นำคณะเข้าสู่แม่น้ำอีวิด ในขณะที่ผู้คนบางส่วนหลับอยู่บนบกและในน้ำ บางคนที่มีบาปกรรมไม่เคยกระทำได้ลุกขึ้นมาเพื่อเปลี่ยนที่นอน เนื่องจากมดแดงได้ขึ้นมาบนที่ของพวกเขา ขณะ
พระอิฐปัณฑุกูลตอบแปล ภาค ๑ หน้า 37
39
พระอิฐปัณฑุกูลตอบแปล ภาค ๑ หน้า 37
ประโยค - พระอิฐปัณฑุกูลตอบแปล ภาค ๑ หน้า 37 ให้ตาย จึงสมควร." [พวกเจ้านาคะตายสมควรแก่บุพพธรรม] พระศาสดาทรงสับสนั้นแล้ว จึงตรัสว่า "ภิกษุทั้งหลาย ความตายอย่างนี้ ไม่สมควรแก่เจ้าคณะทั้งหลายในองค์นี้จริง
ในบทบาทนี้ พระศาสดาทรงตอบเกี่ยวกับความตายไม่สมควรของเจ้าคณะ แต่ยอมรับว่าสมควรตามกรรมในอดีตที่ได้กระทำร่วมกัน เช่น การโปรยทานในแม่น้ำ โดยพระองค์ได้เตือนภิกษุว่าพวกเขาต้องตระหนักถึงกรรมที่ทำลงไปในอดีตนั
พระไลปิฎก - เรื่องนางปฏิบุิธา
42
พระไลปิฎก - เรื่องนางปฏิบุิธา
ประโยค ๔. พระไลปิฎก - พระไอปิฎกฉบับอปลิภา ภาค ๑ - หน้าที่ ๔๐ ๔. เรื่องนางปฏิบุิธา (๒๖) [ข้อว่า ม่อื่นต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในกรุงสาวัตดี ทรงปรารภหญิงชื่อปฏิบุิธา ครัสพระธรรมเทคนิคว่า "ปฏิบุิ
เรื่องนางปฏิบุิธาได้ถูกบันทึกในพระไลปิฎก โดยเล่าถึงการเกิดของนางในกรุงสาวัตดี พร้อมกับการเชื่อมโยงเข้ากับเทพและนางอัปสรในดาวดึงส์เทวโลก นางปฏิบุิธาเป็นหญิงตั้งแต่เกิดที่ระลึกถึงฐานะและบุญบารมีที่มีซึ่
พระพุทธปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 41
43
พระพุทธปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 41
ประโยค - พระพุทธปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 41 [จุดอจากมนุษย์โลกแล้วไปเกิดในสวรรค์] ลำดับนั้น ภิกษุทั้งหลายกราบว่า "นางนี้ ลูกขึ้นสำเร็จสรรพแล้ว ตั้งปรารถนาอันนั้น" จึงนำนามของนางว่า "ปิติภูมิ" แม้
ในหน้านี้ของพระพุทธปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ กล่าวถึงพระพุทธเจ้าที่ส่งเสริมการเกิดในสวรรค์และการทำกุศลของนางปิติภูมิ ที่มีชีวิตยืนยาวและทำบุญถวายทานให้แก่กษัตริย์ แล้วยังรายงานถึงการเกิดของบุตรและช่วงเวลาที
พระอิฐมปฐภูมิถูกจดแปล ภาค ๑ - หน้า 42
44
พระอิฐมปฐภูมิถูกจดแปล ภาค ๑ - หน้า 42
ประโยค - พระอิฐมปฐภูมิถูกจดแปล ภาค ๑ - หน้า 42 เทพฤดา. เกิดในเรือนแห่งตรกูล ในกรุงสวดี. เทพพุทฺตร. เธอดำรงอยู่ในกรุงสวดีนี้นับสิ้นกลางเท่าไร ? เทพฤดา. ขึ้นเผานี้ ดินฉันออกจากท้องนารดา โดยภาคอัน ล่วงไ
ในการสนทนาระหว่างเทพฤดาและเทพพุทฺตร ได้มีการพูดคุยถึงการเกิดและอายุของมนุษย์ โดยเทพฤดาเผยว่ามนุษย์มีอายุเฉลี่ยประมาณ 100 ปี และการทำบุญมีทานเป็นสิ่งสำคัญในการดำรงชีวิต เทพพุทฺตรยังตั้งข้อสงสัยเกี่ยวกั
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 45
47
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 45
ประโยค - พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 45 ชานไปโดยอากาศต่าง ๆ ในอารมณ์อันยังไม่ถึงแล้ว ด้วยสามารถแห่งความปรารถนา ในอารมณ์ที่ยังไม่ถึงแล้ว ด้วยสามารถแห่งความยินดี บทพระตรากว่า อติฏฐเมย คามสูบ ว่า ผู้
เนื้อหาในพระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 45 กล่าวถึงการเข้าถึงอารมณ์ที่ยังไม่ถึง ณ จุดนั้นด้วยความปรารถนาและความยินดี พร้อมกับการแสวงหาความรู้และการพัฒนาตนเอง บทพระตรากว่าได้พูดถึงความไม่อิ่มในวัฏฏะและค
พระอิฐปฏิรูปภาพประกบ
52
พระอิฐปฏิรูปภาพประกบ
ประโยค - พระอิฐปฏิรูปภาพประกบภาค ๑ หน้าที่ 50 วิหารนั้นแหละ จักทำภักดิด้วยขนมเท่านั้น." แม้พระเณร ก็บรพระคัมภีร์ของพระศาสดาว่า "ดีลละ พระเจ้า ข้า" แล้วไปยังคามนั้นด้วยกำลังฤทธิ์นั้นที่ดีจึง เป็นผ
ในวิหารพระอิฐปฏิรูปภาพมีการสนทนาระหว่างพระเณรและมหาเศรษฐี โดยพระเณรสามารถยืนอยู่กลางอากาศได้ ซึ่งทำให้เศรษฐีสงสัยเกี่ยวกับพลังและความสามารถของพระเณร ในขณะที่มีการพูดถึงเรื่องรอยเท้าในอากาศและความหมายข
พระอิฐมปาทุฐิ: นิทานเกี่ยวกับเศรษฐีและสมณะ
53
พระอิฐมปาทุฐิ: นิทานเกี่ยวกับเศรษฐีและสมณะ
ประโยค - พระอิฐมปาทุฐิถูกถามแปล ภาค ๑ หน้า ๑ เดียวกัน อากานั่น ได้เป็นเหมือนเวลาเป็นที่แทงทั้ง ๒ ของ เศรษฐีด้วยเข็ม เศรษฐีไม่กล่าวว่า ท่านให้ไฟโพลงอยู่ ก็จาไม่ได้ เพราะกลัวไปไหมร้อน แล้วคิดว่า "สมณะน
ในเรื่องนี้ เล่าถึงเศรษฐีที่ได้รับการถามโดยสมณะเรื่องความใจดีของนางผู้เจริญ ซึ่งนางได้มอบขนมให้แก่สมณะ แต่เธอพบว่าขนมทั้งหมดติดกันเป็นอันเดียวจนไม่สามารถแยกออกได้ แม้ทั้งสองคนพยายามจะทำให้แยกออกจากกัน
พระฉัมปุ้ปฏิญาณ แปล ภาค ๑ หน้า 52
54
พระฉัมปุ้ปฏิญาณ แปล ภาค ๑ หน้า 52
ประโยค - พระฉัมปุ้ปฏิญาณแปล ภาค ๑ หน้า 52 นางฉวากระเช้าแล้วเข้าไปหาพระเภตรา พระเภตราแสดงธรรมแก่คนแม่ทั้ง ๒ กล่าวว่าคุณพระรัตนตรัย แสดงผลทานที่บุคคลให้แล้วเป็นอาทิ ให้เป็นดังพระจันทร์ในพื้นที่ว่่า "ทา
ในบทสนทนานี้ พระเภตราได้แสดงธรรมเกี่ยวกับการทำทานและผลของการบูชาที่มีต่อบุคคล โดยเฉพาะเศรษฐีและภรรยา เศรษฐีแสดงความเลื่อมใสและขอให้พระเภตรานั่งฉันพร้อมกัน ในเวลาต่อมาก็ได้มีการสนทนาเกี่ยวกับการเดินทาง
พระฉิมปฏิรูป: ภาค ๑ - หน้า 53
55
พระฉิมปฏิรูป: ภาค ๑ - หน้า 53
ประโยค - พระฉิมปฏิรูปแปล ภาค ๑ - หน้า 53 เขารับว่า "ดีละ ขอตรับ." พระเดชทำหวั่นวั่นไหวในที่นั้น นั่นเองแล้ว อธิษฐานว่า "ขอเชิญบัปใจกงมีที่ซุ่มประดูพระเดชวัน." บันใดก็ได้เป็นและอย่างนั้นนั่นแล พระเดชใ
เนื้อหาเล่าถึงพระเดชที่ได้อ้อนวอนและขอขมาในที่ประชุม โดยมหาศรีษ์และภรรยาต้องการทราบถึงขนมที่หมดลง ไม่มีความหมดสิ้นของขนมปรากฏให้เห็นในขณะนั้นและมีการพูดคุยถึงความเชื่อในบรรดาอมนุษาบ ที่มีพระพุทธเจ้าเป
หน้า15
59
ประโยค - พระอิฐบิตปฐมฤกษ์ฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 57 ตอบบนศิษย์ระ, เราไม่รู้จักเศรษฐีชื่ออิลลิส (ว่า) คนไหน ? งั้นนี่แห. เรื่องโกสินทร์เศษฐีมีความตอบนี้ จบ.
พระจัมปภัฏฐ์และการบวชด้วยศรัทธา
65
พระจัมปภัฏฐ์และการบวชด้วยศรัทธา
ประโยค - พระจัมปภัฏฐ์ถูกถามแปล ภาค ๑ หน้า ที่ 63 บาทพระคาถา ว่า อุดโน ว อถุกเขยย ความว่า กุลสูตร ผู้บวชด้วยศรัทธา เมื่อจะเกลี้ถังกรอว่า "บรรพชิต พิงจิพจนา เมือง ๆ ว่า วันคืนล่วงไป เราทำอะไรอยู่" ดังน
เนื้อหาพูดถึงคำสอนของพระจัมปภัฏฐ์เกี่ยวกับการบวชด้วยศรัทธาและการปฏิบัติธรรม โดยมีการนำเสนอถึงความสำคัญของการพิจารณาและมองดูการทำตามแนวทางศาสนา อธิบายถึงลักษณะของอนิจจัง ทุกขัง และอนัตตาในชีวิตที่ต้องด
พระธรรมเทศนาเกี่ยวกับอุบาสก
66
พระธรรมเทศนาเกี่ยวกับอุบาสก
ประโยค พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในอาณิสงค์ ตรงปรารภติปติบัติ อุบาสก ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "ยอดี จีรัส ปุโมน" เป็นต้น. [ฉัตตปาณิเข้าในพระศาสดา] ความผิดหว่า ในบรรลุธรรมวัดดี ยังอุบาสก (คนหนึ่ง) ชื่อ ฉัตตปา
เนื้อหาเกี่ยวกับพระศาสดาที่ตรัสธรรมเทศนาแก่บรรดาอุบาสก โดยเฉพาะอุบาสกชื่อฉัตตปาณิ ซึ่งเป็นผู้ทรงพระไตรปิฎกและรักษาอุโบสถ แต่ช้าตรัสไม่ไปบำเพ็ญบารมี พร้อมกับการเปรียบเทียบกับการประพฤติพรหมจรรย์ของอุบาส
พระราชวาสนเหตุที่ไม่ลูกรับนะอัตตวาป
67
พระราชวาสนเหตุที่ไม่ลูกรับนะอัตตวาป
ประโยค - พระบัปปิฏกว่ากองเสด็จมา จึงกล่าวว่า "เราควรถูกขึ้นหรือไม่หนอ?" ดังนี้แล้ว ก็ไม่ลูกขึ้น ด้วยคำกล่าวว่า "เรานั่งในสำนักงานพระราชาฯลิสต์, การที่เรานั้นเห็นเจ้าประเทศราช แล้วลูกขึ้นต้อนรับ ไม่ควร
บทความนี้พูดถึงเหตุการณ์ที่พระราชาไม่ลุกขึ้นต้อนรับอุบาสกในสำนักงานพระราชา โดยมีการกล่าวถึงการเคารพที่ควรมีต่อพระราชาและพระศาสดา พร้อมกับความเมตตาของพระราชาที่ไม่โกรธเมื่อถูกไม่ต้อนรับ การสนทนาระหว่าง
พระธัมมปฤๅษีฉบับแปล ภาค ๑
68
พระธัมมปฤๅษีฉบับแปล ภาค ๑
ประโยค - พระธัมมปฤๅษีฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 66 น้ำว่า "อุปมาคมผู้เสวย" ทำไมท่านจึงรับร่มและถอดรองเท้าออกเสียเล่า? อุบาสก ข้าพระองค์ได้ฟังว่า "พระราชับสังหา" จึงมาแล้ว. พระราชา ความที่เราเป็นพระราชา (ชะรอ
เนื้อหาเกี่ยวข้องกับการสนทนาระหว่างพระราชาและอุบาสก โดยพระธัมมปฤๅษีได้พูดถึงเรื่องการเคารพพระศาสดาและการมีจริยธรรมในสังคม พิสูจน์ความนับถือและการมีส่วนร่วมทางศาสนาของแต่ละคน โดยอุบาสกได้ยกเหตุผลการไม่
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
69
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
ประโยค - พระมัคคัลกิฎีกาแปล ภาค ๑ หน้า 67 บุคคลประกอบชั่วและดี ย่อมเป็นธรรมหนัก. พระราชา ท่านอย่าอวดอ้างอย่างนั้น, อย่าทำความรังเกียจว่า 'วันก่อนเห็นเราแล้วไม่คุกคาม'. อุบาสก. ข้าแต่สมเด็จเทพ ขึ้นชื
ในพระมัคคัลกิฎีกาภาค ๑ หน้า 67 มีการสนทนาระหว่างพระราชากับอุบาสกเกี่ยวกับความดีและความชั่ว โดยอุบาสกขอให้พระราชามอบหมายให้บรรพชิตทำการแสดงธรรมแก่หญิงสองรูป ได้แก่ พระนางมัลลิกาและพระนางวาสุกตัตยา พระร